top of page
  • תמונת הסופר/תשחר אמאנו

בכורה באנגלית: כלוב הזהב של הדסה

כמעט שנה לאחר ששחררה את "מסכת", הדסה עזריה משחררת גרסה באנגלית GOLDEN CAGE שמדבר על הצורך להשתחרר מהכלוב שבו אנחנו נמצאים. צפו בקליפ היפיפה ובגרסה החדשה

רובכם מכירים את הדסה עזריה דווקא מתחום אחר: המתחרה שהגיעה למקום השני בנינג'ה ישראל במקצה הנשי. אבל עזריה היא בכלל אמנית בנשמה שרוצה לשיר. באוגוסט 2019 היא שחררה לראשונה את מסכת ויצרה סקרנות בקולה שהזכיר את דפנה ארמוני בצעירותה, אך בחודשים שחלפו מאז לא נשמע ממנה קול.

כעת היא משחררת מחדש את הסינגל בעברית וגם בגרסה אנגלית המספרת על החיים בכלוב, ומלווה בקליפ יפיפה שעליו עבדו מיטב אנשי תעשיית המוזיקה והקולנוע ובהם רומן בוצ'אצקי, מישה קמינסקי, נאור אפל ועוד.

הדסה: "כולנו כלואים בכלובים של זהב שמשמעותו היעדר בחירה חופשית. לא תמיד קל להודות שאתה בעצם בתוך כלוב, ולא תמיד נמצא את הכח לצאת ממנו. מסכת - הוא הקול שלי לאנשים לפרוץ החוצה מתוך כלובים שכאלה. מסכת נולד באנגלית והיה לי חשוב להציגו לקהל המקומי וגם לקהל מעבר לים".

מסכת בגרסה העברית

0 תגובות
bottom of page