אם יערכו יום אחד חידון על שירי אריס סאן, ודאי כולם ינחשו מצליל ראשון את שם השיר הזה. במקור הוא בכלל נקרא ENA TEFARIKI אבל בישראל כמו בישראל, לקחו את הפזמון והפכו אותו לשם השיר. הסימפול של היווני המסתורי בתוך השיר, הוא מחווה אדירה של ארז לב ארי, שרק מעצימה את הפרויקט כולו.
העמקה במילים של לב ארי ושל המשורר רועי חסן, מגלה מחווה גם לאגדה אחרת. "האושר הוא אורח, בא וזורח. אז ממה אתה פוחד ממה אתה בורח", שורה שמתכתבת עם "ממה אתה בורח" של חיים משה, ששר על בנאדם שתמיד בורח למרות שהוא לא אורח או זמר נודד. וזו, בדיוק ההגדרה לחייו של אריס סאן. משובח.