הקשבתי והאזנתי לעדי גריי מספר פעמים, ויש לה יכולות שירה טובות, שהיא חייבת לנתב למקומות טובים יותר. הקומוניקט מספר לנו על לונדון ומפיק בינלאומי, אבל הנחיתה בעברית היא לא ממש רכה עבורה, בטח לא בשלב הבתים - כשבפזמון היא עוד מתבייתת על משהו. יש כאן ניסיון לדלג בין עברית לאנגלית, לשחק במילים בשתי השפות במשמעות כפולה, ומה שמתקבל בסוף הוא ניסיון העצמה של להיות לבד אבל הפוך הפוך, ממש כמו "מונו" של שלומי סרנגה שמדבר על הרצון להיות אחד אבל בתכל'ס לשאוף לזוגיות.
גריי צריכה להחליט איפה היא שמה את עצמה, בישראל או בחו"ל, ומשם לפעול ולייצר את המוזיקה. החלטה כזו, למשל אם שרים באנגלית או עברית, תשרת אותה יותר, הרבה יותר.
Comentários